舒克和貝塔歷險(xiǎn)記 四十五

舒克和貝塔歷險(xiǎn)記 四十五

舒克和貝塔歷險(xiǎn)記 四十五

  四十五、舒克又見到小麻雀他們。

  朋友們不理解舒克。大花

  貓準(zhǔn)備處決舒克。

  原來,自從舒克和貝塔離開皮皮魯家后,大花貓?jiān)较朐缴鷼?,他不但不感謝舒克和貝塔“包庇"了他一次,反而更恨舒克了。他悄悄離開皮皮魯家,來到舒克家附近潛伏著,下決心要抓住舒克。

  果然,舒克開著直升飛機(jī)回來了。大花貓等舒克從窗戶鉆進(jìn)屋子后,他也跟著鉆了進(jìn)去。

  “你還有什么說的?裝成飛行員,到處招搖撞騙,混個(gè)好名聲,又回賊窩了!"大花貓冷笑了一下,死死地抓住舒克不放。

  舒克覺得肩膀像火燒一樣疼,他請(qǐng)求大花貓:“你別松開我,讓我向媽媽告?zhèn)€別吧,她快死了。”“老鼠也配當(dāng)媽媽?笑話!”大花貓不同意。

  “咱們從前聽到的舒克變好了的消息都是假的!”木頭羊?qū)π〔脊氛f。

  “就是,他這么留戀他的老鼠媽媽,真不像話?!毙〔脊氛f。

  一想到媽媽在家里餓得昏了過去,聽著剛才這些侮辱媽媽的話,舒克閉上了眼睛。

  “走,去見見小麻雀他們,讓大家認(rèn)識(shí)認(rèn)識(shí)你的真面目!”大花貓拎起舒克,從窗戶跳了出去。

  天,漸漸亮了。

  大花貓押著舒克來到小樹林里。這里的一草一木舒克都非常熟悉。

  “快來呀!大家快來看呀!我抓住了賊小子!”大花貓扯著嗓子喊。

  小麻雀飛來了。小蜜蜂飛來了。螞蟻們跑來了。

  “舒克!”朋友們驚喜地喊叫起來。自從舒克開直升飛機(jī)把貝塔的坦克吊走后,他們一直在找舒克。

  “你干什么?”小麻雀生氣地質(zhì)問大花貓。

  “他溜回賊窩了!”大花貓說完用力壓了壓舒克的肩膀,貝克差點(diǎn)兒趴在地上。

  “你胡說!”小麻雀火了。

  “你放開他!”小蜜蜂飛到大花貓頭上,準(zhǔn)備蜇他。

  “讓他自己說是不是!”大花貓理直氣壯。

  “舒克,不是這么回事,對(duì)吧?”小麻雀問。

  “是這么回事?!笔婵苏f。

  小麻雀他們都愣了。

  “不,不會(huì)是這么回事!”小麻雀急了。

  “是這么回事!”舒克又重復(fù)了一遍。

  “舒克,你干嗎還想那個(gè)家呢?”小麻雀奇怪地問道。

  “我媽媽快餓死了。”舒克說。

  小蜜蜂和小麻雀不言語了。他倆不明白舒克為什么留戀一個(gè)不光彩的媽媽。

  “我現(xiàn)在就去處決他!”大花貓看到大家認(rèn)出了舒克的“真面目",得意極了,他拎起舒克,朝草叢里走去。