2008-11-10
這篇童話也收集在《新的童話》里。它是在安徒生心情不太好的時候?qū)懙?。那時他有一個劇本《梨樹上的雀子》在上演,像他當(dāng)時寫的許多其他的作品一樣,它受到了不公正的批評。他在日記上說:“寫這個故事多少可以使我的心情好轉(zhuǎn)一點?!边@個故事的主人公是一只“丑小鴨”——事實上是一只美麗的天鵝,但因為他生在一個鴨場里,鴨子覺得它與自己不同,就認(rèn)為他很“丑”。其他的動物,如雞、狗、貓也隨聲附和,都鄙視他。它們都根據(jù)自己的人生哲學(xué)來對他評頭論足,說:“你真丑得厲害,不過只要你不跟我們族里任何鴨子結(jié)婚,對我們倒也沒有什么大的關(guān)系?!彼鼈兌颊J(rèn)為自己門第高貴,了不起,其實庸俗不堪。相反,“丑小鴨”卻是非常謙虛,“根本沒有想到什么結(jié)婚”。他覺得“我還是走到廣大的世界上去好?!本驮凇皬V大的世界”里有天晚上他看見了“一群漂亮的大鳥從灌木林里飛出來……他們飛得很高——那么高,丑小鴨不禁感到說不出的興奮。”這就是天鵝,后來天鵝發(fā)現(xiàn)“丑小鴨”是他們的同類,就“向他游來……用嘴來親他?!痹瓉怼俺笮▲啞弊约阂彩且恢幻利惖奶禊Z,即使他“生在養(yǎng)鴨場里也沒有什么關(guān)系。”這篇童話一般都認(rèn)為是安徒生的一起自傳,描寫他童年和青年時代所遭受的苦難,他對美的追求和向往,以及他通過重重苦難后所得到的藝術(shù)創(chuàng)作上的成就和精神上的安慰。
2008-11-10
這篇故事發(fā)表于1848年哥本哈根出版的《新的童話》里。它是根據(jù)現(xiàn)實生活寫成的,安徒生說,一位朋友和他談起一位破落的紳士。此人所有的財產(chǎn)只剩下一個擦鞋器和一把梳子,但是他的架子卻還放不下來,一直吹噓自己過去的“光榮”。事實上,在一個階級社會里,沒有了財產(chǎn)就沒有了特權(quán),何況襯衫領(lǐng)子本身已經(jīng)破爛了。最后它只有“來到一個造紙廠的箱子里。周圍是一堆破爛的朋友:細(xì)致的跟細(xì)致的人在一起,粗魯?shù)母拄數(shù)娜嗽谝黄?,真是物以類聚?!薄八呀?jīng)成了造紙的原料了,最后變成紙,這個故事就是在這張紙上被印出來的?!边@是一起含蓄的諷刺小品。
2008-11-10
“這事我會永遠(yuǎn)記住的!”茶壺后來在談到自己的生活經(jīng)歷時說?!拔冶蝗朔Q為殘廢,被人擱到了旮旯里。后來當(dāng)一位老婦人來要飯的時候,又被送給了她。我淪入貧寒,站在那里不知所措,里外都如此。不過,就在我這樣站立的時候,我的生活開始好轉(zhuǎn)??墒?,我原來是那樣,現(xiàn)在卻變成了完全不同的另一樣。我的身體里面裝進(jìn)了土,對一個茶壺來說,就是被埋掉了。不過,土里放了一個球莖。誰放的,誰給的,我不知道。但不容置疑的是,它代替了中國茶葉和滾開的水,代替了被摔斷的把兒和嘴兒。球莖躺在土里,躺在我身體里。它成了我的心臟,我的活心臟。我以前從來沒有過這樣的心臟。我有了生命,有了力量,有了精神。脈搏跳動起來了,球莖發(fā)了芽,很快就有思想有感覺了。它開放出花,我看到了它,我扶持著它,在它的美貌中我忘卻了自己。為別人忘掉自己是幸福的!它沒有感謝我,沒有想到我——它受人羨慕和稱贊。我非常高興,它必定也一樣高興。有一天我聽說它該換個好一些的花盆。有人攔腰打我,我痛極了,可是花到了一個好一些的花盆里,我被扔到了院子里,成了一堆舊碎片躺在那里。但是我的記憶還在,它是不會喪失的?!?nbsp;
2008-11-10
題注伯爾厄隆修道院在北日德蘭呂肯城西6公里的地方,原是一個皇室的莊園。在12世紀(jì)時被改建為一個修道院。這里的教堂成了維茲貝區(qū)的主教堂。當(dāng)時,主教是由修道院的僧侶們推選的。中世紀(jì)的丹麥還談不上什么法制。他們保存著原始的人民議事習(xí)俗,重大問題都由人民在議事會上決定。議事會也是司法的地方。
2008-11-10
從山上冰原那里流來的清澈、深藍(lán)的水十分寒涼,湖很深。魯?shù)铣峦?,只是一瞥,就好像他看到了一只金戒指在晃動、閃光游曳——他想著那是他丟失的訂婚戒指。戒指卻越變越大,發(fā)展成了一個閃閃發(fā)光的大圈子。圈子里是明亮的冰原,深不見底的壑縫布滿四周,張著大口。水滴聲像時鐘一樣,一滴一滴的水發(fā)著淡藍(lán)色的火光。一瞬間,他看到了我們要用許多很長的話才能講清的東西。年輕的獵人和年輕的姑娘,男人和女人,以前掉進(jìn)冰壑縫中的,現(xiàn)在都擠在這里,活生生地張著大眼睛,嘴上露出微笑。在他們下面的深處,從被埋葬掉的城鎮(zhèn)里傳來了教堂的鐘聲。教徒們跪在圓頂下,冰塊組成了風(fēng)琴的管,山水成了風(fēng)琴聲。冰姑娘坐在那清而透明的底上,她朝魯?shù)仙似饋恚H吻了他的腳,一股寒氣,一股電流穿過了他的全身?!突穑≡谶@樣一個短暫的接觸中,你是分不清是冰是火的。
2008-11-10
要是魯?shù)线@個時候也在磨坊,那就可怕了。但是他并不在磨坊,沒有。情形還更糟,他正好在那下面。那里吵了起來,互相罵著。會打起來的,說不定還會出人命的。
2008-11-10
魯?shù)献プ【o靠身邊的一根樹干,叔父爬到它的上面,爬到樹枝上,抓得牢牢的。崩裂開來的積雪在他們身邊幾尺遠(yuǎn)的地方滾滾落下。雪崩掀起的巨大氣流,極強(qiáng)的風(fēng)暴在掃蕩著四周。把樹木矮叢吹斷,就好像它們都只是些干蘆葦桿似的,把吹斷的樹木拋向四方。魯?shù)峡s成一團(tuán)躺伏在地上,他抓牢的那根樹干就像鋸子鋸過一般,樹的頂枝被拋到老遠(yuǎn)的地方。在那邊,在被風(fēng)吹折的樹枝中間,叔父躺著,頭被擊碎了。他的手還暖和,可是面目已辨認(rèn)不出來了。魯?shù)险驹谀抢?,面色蒼白,渾身顫抖。這是他一生中經(jīng)歷的最大的恐怖,是他知道的第一個恐懼的時刻。
2008-11-10
它們各自都相信自己回?fù)舻煤芎?,回?fù)舻闷痢_@種想法使得它們感到愉快——它們可以抱著這種愉快的心情去睡覺,而它們也就睡著了。不過那位詩人并沒有睡去。他心里涌出許多思想,像提琴的調(diào)子,像滾動的珠子,像吹過森林的蕭蕭風(fēng)聲。他在這些思想中能夠觸覺到自己的心,能夠看到永恒的造物主的一線光明。
2008-11-10
皮爾決定永不結(jié)婚!永不吻人也不讓人吻他,因為這會被看成結(jié)婚的第一步。但是他還是得到了一個吻,那個我們都會得到的吻——死神的最大最響亮的吻。在我們活得足夠長的時候,死神便接到了命令:“吻死他!”于是人便沒有了。從上帝那里射來了一道陽光,強(qiáng)烈得讓眼前變成一片漆黑;人的魂靈,來時是一顆流星,去時仍像一顆流星??墒牵@不是睡在花里或者在一瓣睡蓮下面做夢。它有更重要的事要做,它飛進(jìn)了偉大的永恒之國。不過那里的情形如何,是什么樣子,誰也說不上來。誰也沒有看到過里面,就連鸛也如此,不論他看得多遠(yuǎn),知道多少東西。現(xiàn)在,他對皮爾就一點也說不上來,而對貝得和彼得卻了解一些,不過他倆的事我已經(jīng)聽得夠多了,你大約也聽夠了。于是我便向鸛道了謝;可是他為了這個很普通的小故事向我索要三只青蛙和一條小蛇。他收食品作為酬謝。您愿付給他嗎?我不愿意!我既沒有青蛙又沒有小蛇。
2008-11-10
在體裁和寫作手法上,安徒生的作品是多樣化的,有童話故事,也有短篇小說;有寓言,也有詩歌;既適合于兒童閱讀,也適合于成年人鑒賞。他創(chuàng)造的藝術(shù)形象,如:沒有穿衣服的皇帝、堅定的錫兵、拇指姑娘、丑小鴨、紅鞋等,已成為歐洲語言中的典故。
2008-11-10
這個故事最初發(fā)表在1859年哥本哈根出版的《新的童話和故事集》第一卷第三輯。安徒生在他的手記中寫道:“在《安妮·莉斯貝》中,我想說明一切良好的愿望都藏在人的心中,而且通過曲折的道路一定會發(fā)芽生長。在這里,母親的愛在恐慌和顫抖的氣氛中也可以產(chǎn)生生命和力量?!币粋€母親為了虛榮,甘愿到一個貴族家去當(dāng)乳母而拋棄了自己的親生孩子,使孩子最后慘遭不幸。這樣的母親是不可原諒的。按照基督教的教義這是“罪過”,但安徒生引用上帝的“愛”,通過她本人的悔恨和思想斗爭終于取得了“諒解”而獲得圓滿的結(jié)局:“安妮·莉斯貝的臉上,在太陽光中,露出一種和平和安靜的表情。她說她感到非常愉快。她現(xiàn)在重新獲得了靈魂。昨天晚上那個‘海鬼’——她的兒子——是和她一道?!?
2008-11-10
陽光照亮了安妮·莉絲貝特的臉,顯現(xiàn)出平靜和仁慈。她非常好,她說道?,F(xiàn)在她得到了她的魂靈了!夜里,那灘魂,她自己的孩子來到了她的身旁。它說道;你只挖了半個墳——為了我,但是你一年到頭都把我埋藏在你的心中,一位母親在這里保藏她的孩子是最好的。所以它便把她失去的那一半魂靈還給了她,把她領(lǐng)到教堂里來了。
2008-11-10
“你的哥哥,他,那個你說的最沒出息的人?!碧焓拐f道,“他,那個在你看來他的最忠誠勤勞只不過是最藐小的事的人,現(xiàn)在卻為你進(jìn)天國的門盡了力。不把你攆走,你可以在這外面呆著,想一想,改正一下你在下面的生活。但是在你做出點好事——做出點樣子之前,你是進(jìn)不了門的!”
2008-11-10
我嗅到尼羅河淤泥和粘濕的青蛙的味道了!”鸛媽媽說道!“——是啊,這下子你們可以嘗嘗了,你們可以看到禿鸛,看到鹮和鶴了!它們和我們都是一個大家族的,可是卻沒有我們這么好看。它們做出一副高傲的樣子,特別是鹮,它被埃及人寵壞了,把它做成木乃伊,給它塞滿香草。我寧愿被人塞滿活青蛙,你們也要這樣,而且必須這樣!趁活著的時候吃它個夠,比起死后講究一番好得多!這是我的看法,這看法永遠(yuǎn)不會錯的!
2008-11-10
她們不禁大笑起來,又不禁哭起來;而他住在冰天雪地里,在安琪兒的雙翼下,也不禁在精神上跟她們一起笑,一起哭。她們高聲地讀著信上所寫的上帝的話語:就是在海極居住,“你的右手,也必扶持我?!彼闹馨l(fā)出一陣動聽的念圣詩的聲音。安琪兒在這個夢中的年輕人身上,展開他的迷霧一般的翅膀。
2008-11-10
他們七個人就是這個樣子,人們可以把他們制成連環(huán)畫,作為家庭里的一種消遣。在畫中人們盡可以使他們顯得滑稽。我們在這兒只不過把他們拉出來,當(dāng)做對二月開的一個玩笑,因為只有這個月才多出一天。
2008-11-10
“植物學(xué)上它叫‘Galanthusnivalis!’‘謊報夏’是它的丹麥名字!我堅持我的祖宗的合理說法。不要拉丁文!拉丁文呆在一邊去!”花站在那個把它稱為謊報夏的人的一邊,因為這樣有意義!安徒生的朋友阿道夫·德魯森曾對安徒生講過,他為雪蓮花的丹麥文名字應(yīng)該是謊報夏作過斗爭。他覺得安徒生應(yīng)該寫一篇《謊報夏》的童話,說這是給這種花正名的最好的辦法。德魯森曾在1862年在《丹麥園藝時報》上撰文為謊報夏正名,因為它說謊、騙人、給人以夏天即將到來的希望;而冬日謊這個名字就其時間來看,是毫無意義的。
Copyright 2005-2022 m.haopo.com.cn.All rights reserved.